Kunélli mæ kanélla og den slags
En præst oppe fra Chorió slår sig ned ved et bord hos Pachos og bestiller en "gala". Det var som Zeus, tænker man. Thi ordet betyder mælk - og det vides at falde ganske uden for cafeens sortiment. Men han fik sin gala: en ouzo med vand i! Og mælkehvid er den da, og Vorherre dér endnu højere oppe end Chorió har sikkert kun hørt ordet - og ved måske ikke, at det på disse kanter skaber mere, end det nævner.
Uden vand går det ikke i det lange løb. Hverken med ouzoen eller med Simi. Det bliver sejlet over fra Rhodos og betalt i dyre domme. Årets gode nyhed er, at Simi har besluttet at købe sin egen vandbåd med en kapacitet på 220.000 kubikmeter og at bygge et vandreservoiranlæg med mulighed for rensning af regnvand. Så alt skulle blive bedre - om et par år.
Ord på tryk
Nyheden om vandtankeren stod i september-nummeret af den nye engelsksprogede avis Symi Visitor. Avis er måske så meget sagt; det drejer sig om et stykke foldet A3 - men et nyttigt lille organ for informationsudveksling mellem øen og dens gæster.
En del har i læserbreve klaget over den tiltagende larm fra især motorcykler (som man nu også lejer ud), og borgmesteren har svaret, at det er meget værre på Rhodos! Det er da selvfølgelig et mere nærliggende sammenligningsgrundlag end f.eks. Athen, New York eller Kuala Lumpur - men alligevel.
Athens News er min daglige nødtørftige orientering om verdens gang uden for Simi. Dér har jeg læst om jordskælvet, der i Assisi rystede en del af den hellige Frans` fresker til megapuslespil for kunsthistorikere; om udenrigsminister Pangalos` næppe særligt forhandlingsfremmende tyrkervokabular (robbers, killers and rapist); om bevillingen til et museum for 1970`ernes enestående fund af 140.000 år gamle dværgelefanter på Tilos; og om jazzfestivalen i Athen, som Homer har lagt navn til - men det var jo heller ikke døv, den gamle sanger var!
For ånd og vom
For sin egen kulturfestival - i år for tredje gang - har Simi fået fortjent ros i medierne. Det er sandelig heller ikke lokal træskodans på molen, men et imponerende udbud af musik-, teater-, film-og litteratur-arrangementer på højt kunstnerisk plan.
Store græske solister stiller gratis op i denne sommer f.eks. Nana Mouskouri - for at nævne en kendt fra den populære ende af repertoiret.
Vi nåede at få et af festivalens allersidste indslag med: Et ensemble fra Athen, som holder børn og voksne i ånde med det traditionelle skyggeteaters barske løjer på torvet.
Men heller ikke ganens glæder og vommens forsømmes på Simi. Det lader sig ganske enkelt ikke gøre.
Ved en større familiefestmiddag hos Jorgos og Julie på "Katerinettes" rummede den spændende 12-15 retters menu højdepunkter som stegt ged og kanin med kanel. Det lyder endnu bedre på græsk (i lydskrift): Kunélli mæ kanélla!
Og med Stavros` lille madtempel "Mythos" har øens traditionelle gastronomi fået et pikant tilskud af international kogekunst på græsk basis. Stavros har absolut ikke fået smagsløgene spoleret af mange år som kok i Danmark.
Der er virkelig noget for enhver smag på Simis taverner. En "Filet Diana" var - navnets lidt nekrofile anstrøg til trods - en fin oksekødsoplevelse på "Vigla". Mens "Killing i carry" (!) under returbesøget på Rhodos viste sig at være en simpel stavefejl på den danske version af restaurant "Vesuv"s menukort.
Kattens også!
Fisk og folk
Fiskefarmen i Nimborios ophidser stadig gemytterne på Pachos` café. Beskyldninger og rygter svirrer - sågar om bestikkelse af myndighederne - og grundejerforeningen Poseidon fremturer med nye varianter af protestskrivelser.
Jeg tog tyren ved hornene og besøgte det forkætrede havbrug. Og efter et par timers information fra de to biologer og besigtigelse af både det flydende anlæg og det nye byggeri er det svært at tage protesterne helt alvorligt. Det hele er under højteknologisk styring og kontrol, og forureningen syntes minimal; målinger og undervandsoptagelser dokumenterer det.
Der bliver ikke smidt fiskeaffald i havet, og arbejderne er ikke underbetalte. De to biologer har begge en fortid som miljøaktivister - og arbejder faktisk stadig med og for havmiljøet; hvad man just ikke kan sige om turistindustriens affaldsproducenter. Forurening af vandet ville være selvmord for havbrugets uhyre følsomme virksomhed.
Men bruget har en kompakt lokal majoritet af følelsesmæssigt motiverede og fastlåste meninger imod sig. Ingen af dem, der protesterer, kunne drømme om at søge syn for sagn. Kendsgerninger distraherer som bekendt. Så snakken fortsætter på cafeen - og med borgmesteren som skurk og syndebuk. Så hans skæbne ved valget til næste efterår kan meget vel blive afgjort her i "Parlamentet" hos Pachos. På decibel.