Fortsæt til indhold
Europa

Cameron lover mere selvstyre til alle efter skotsk nej

Lettet premierminister lover selvstyreaftale med Skotland til januar - og mere selvstyre til Wales, Nordirland og England.

"Vi har hørt jer," fastslog Storbritanniens premierminister David Cameron, da han i en tale foran premierministerboligen i Downing Street 10 kommenterede Skotlands nej til løsrivelse fra Storbritannien.

Camerons bemærkning var møntet på skotterne, som i går stemte nej til løsrivelse. Cameron lovede en "hurtig og fair" aftale om øget selvstyre til skotterne, men varslede desuden mere selvstyre i Wales, Nordirland og England - og det skal ske i lyntempo.

Cameron udtrykte åbenlys lettelse over, at over 55 procent af vælgerne i Skotland havde sat et kryds ved "nej" til løsrivelse.

"Skotlands befolkning har talt, og det blev et klart resultat. De har holdt sammen på vores fire nationer, og i lighed med millioner af mennesker er jeg begejstret," sagde Cameron, som fastslog, at det nu er på tide for Storbritannien "at komme videre."

Under ja- og nej-kampagnen op til afstemningen har den britiske regering lovet at give skotterne ret til at administrere skatteanliggender og overføre større budgetansvar.

Og ifølge Cameron kan det ikke gå hurtigt nok med at få overdraget flere opgaver til det skotske selvstyre. Han varslede, at Lord Smith of Kelvin, som i sommer stod i spidsen for Commonwealth Games i Glasgow, skal lede forhandlingerne om yderligere selvstyre.

Målet er en aftale i november, og lovgivningen skal være på plads i januar, sagde Cameron.

Jeg har længe ment, at der har manglet en afgørende del af denne nationale debat - nemlig England. Vi har hørt Skotlands stemme, og nu skal millioner af englænderes stemme også høres
David Cameron, Storbritanniens premierminister

Men det er ikke nok med, at skotterne får øget selvstyre. Også befolkningerne i England, Wales og Nordriland "skal have et større ord over deres eget", sagde Cameron.

"Disse vælgeres rettigheder skal respekteres, sikres og øges. Det er helt på sin plads, at en ny aftale med Skotland må følges af en ny og fair aftale, der gælder for alle dele af Storbritannien," lød det fra premierministeren.

Han nævnte, at der i Wales er forslag om at give det walisiske parlamentet mere magt, og Cameron opfordrer waliserne til at "gå ind i hjertet i debatten om, hvordan man får Storbritannien til at fungere for alle vores nationer."

Også for Nordirland varslede Cameron mere uddelegering af magt, og han satte også englændernes rettigheder på dagsordenen.

"Jeg har længe ment, at der har manglet en afgørende del af denne nationale debat - nemlig England. Vi har hørt Skotlands stemme, og nu skal millioner af englænderes stemme også høres," fastslog Cameron,

Han varslede, at englænderne også skal have deres mulighed for at stemme om lovgivning, der kun gælder for England. Her refererede Cameron til, at det længe har irriteret engelske medlemmer af Underhuset, at skotske medlemmer har kunnet deltage i afstemninger om emner, der regulerer forhold i England.

Og han garanterede, at det øgede selvstyre for Wales, Nordirland og England skal indføres "i samme hastighed som aftalen for Skotland."

Cameron fastslog også, at valgresultatet afspejler det skotske folks "faste vilje".

"Det (valgresultatet, red.) kan ikke diskuteres. Ingen omkamp," sagde Cameron og garanterede, at hans løfte forud for folkeafstemningen om mere selvstyre vil blive ført ud i livet.

Cameron er blevet kritiseret for i 2011 at have accepteret Skotlands ønske om en folkeafstemning, men i talen forsvarede han den beslutning.

"Jeg er en varm tilhænger af Storbritannien, og jeg ønsker mere end noget andet, at Storbritannien forbliver samlet. Men jeg er også demokrat, og det var det rette, at vi respekterede Skotlands Nationale Parti og gav det skotske folk en mulighed for at blive hørt," sagde David Cameron.