Efter fem måneder leverer tolkefirma fortsat ikke varen

Justitsminister kalder situationen omkring EasyTranslates leverancer af tolke for "utilfredsstillende".

Artiklens øverste billede
»Vi står i en utilfredsstillende situation,« skriver justitsminister Nick Hækkerup i et svar til Folketingets Retsudvalg angående et spørgsmål om leverancegraden af tolke i sager under Justitsministeriet og Udlændinge- og integrationsministeriet. Arkivfoto: Mads Claus Rasmussen/Ritzau Scanpix

Det er knap fem måneder siden, at firmaet EasyTranslate overtog opgaven med at tolke under Justitsministeriet og Udlændinge- og integrationsministeriet.

Men selv om der er gået flere måneder, er det fortsat ikke muligt for tolkefirmet at leve op til de krav, som Rigspolitiet har stillet.

Det er meningen, at selskabet skal stille med tolke til mindst 98 procent af opgaverne, men fra 1. juni til 12. august er det ikke lykkedes.

Det viser en opgørelse fra Rigspolitiet. Her fremgår det, at leverancegraden har været mellem 95 og 96,8 procent i perioden.

Det er Justitsminister Nick Hækkerup (S), der henviser til tallene i et skriftligt svar til Folketingets Retsudvalg, der blev sendt torsdag.

Ministeren påpeger, at kvalificeret tolkning er en forudsætning for retssikkerheden i sager med ikke-dansktalende borgere.

- Det er en forudsætning for tilliden til, at myndighederne på rets- og udlændingeområdet kan løse deres opgaver forsvarligt.

- Derfor ser jeg med meget stor alvor på problemerne med tolkning på rets- og udlændingeområdet. Vi står i en utilfredsstillende situation, skriver ministeren.

Rigspolitiet er i gang med et tilsyn med tolkeleverandøren. På baggrund af blandt andet tilsynet skal der tages stilling til, hvordan et tilfredsstillende niveau for tolkningen sikres, lyder det fra ministeren.

I en skriftlig kommentar til Ritzau oplyser Frederik Pedersen, der er direktør i EasyTranslate, følgende:

- Vi arbejder kraftigt på at få de sidste procent i mål, så vi lever op til målsætningerne.

Spørgsmålet til justitsministeren er stillet af Karina Lorentzen, der er folketingsmedlem og retsordfører for SF.

Opmærksomheden kommer, efter at flere medier har berettet om problemer med tolkene rundt om i landet. Retsmøder er blandt andet blevet aflyst og udskudt, fordi tolke ikke er mødt op.

Ritzau forsøger fredag at få uddybende kommentarer fra Rigspolitiet og Justitsministeriet.

/ritzau/

Mere som dette

Andre læser

Mest læste

Mest læste Finans

Giv adgang til en ven

Hver måned kan du give adgang til 5 låste artikler.
Du har givet 0 ud af 0 låste artikler.

Giv artiklen via:

Modtageren kan frit læse artiklen uden at logge ind.

Du kan ikke give flere artikler

Næste kalendermåned kan du give adgang til 5 nye artikler.

Teknisk fejl

Artiklen kunne ikke gives videre grundet en teknisk fejl.

Ingen internetforbindelse

Artiklen kunne ikke gives videre grundet manglende internetforbindelse.

Denne funktion kræver Digital+

Med et Digital+ abonnement kan du give adgang til 5 låste artikler om måneden.

ALLEREDE ABONNENT?  LOG IND

Denne funktion kræver Digital+

Med et abonnement kan du lave din egen læseliste og læse artiklerne, når det passer dig.

Teknisk fejl

Artiklen kunne ikke tilføjes til læselisten, grundet en teknisk fejl.

Forsøg igen senere.

Del artiklen
Relevant for andre?
Del artiklen på sociale medier.

Du kan ikke logge ind

Vi har i øjeblikket problemer med vores loginsystem, men vi har sørget for, at du har adgang til alt vores indhold, imens vi arbejder på sagen. Forsøg at logge ind igen senere. Vi beklager ulejligheden.

Du kan ikke logge ud

Vi har i øjeblikket problemer med vores loginsystem, og derfor kan vi ikke logge dig ud. Forsøg igen senere. Vi beklager ulejligheden.