Fortsæt til indhold
Politik

Liberal Alliance hængte valgplakater op på tyrkisk - men teksten betyder noget andet, end de troede

Plakaterne med den tyrkiske tekst er hængt op i Albertslund.

Han var glad for sin idé og budskab, Liberal Alliance-kandidaten i Albertslund Carl Andersen, da han onsdag skulle forklare tankerne bag den alternative valgplakat op til kommunal- og regionsrådsvalget.

»Değişikliğe yer var!« står der på tyrkisk på 40 plakater rundt omkring i Albertslund og Høje Taastrup.

»Der er god symbolik i, at det er "Plads til forskellighed", der står på de tyrkiske plakater red. Så der er en dobbelttydighed i det: Vi (LA, red.) er ligeglade, hvor folk kommer fra, så længe de bare kan tage sig af sig selv og sine,« sagde Carl Andersen til TV 2 Lorry.

Der var dog ét problem.

For teksten betyder ikke det, Carl Andersen og co. troede, afslører diplomtolken Nezaket Sahin fra Handelshøjskolen i København til mediet.

I stedet betyder det »Der er plads til forandring«.

Det overrasker Carl Andersen, der dog slår fast, at »der også er plads til forandring i Albertslund«.

Han ærgrer sig dog over, at det ikke var det budskab, partiet gerne ville have sendt ud.

»Det er selvfølgelig træls, men det er stadig et budskab, vi kan stå bag,« siger Carl Andersen til BT.

Miseren opstod, da Carl Andersen fik sin veninde til at oversætte teksten.

Plakaterne får dog umiddelbart lov til at hænge frem mod valget den 21. november.