Kunstig intelligens skal redde det bornholmske sprog

Arbejdet er en del af et ordbogsprojekt, der skal sikre dialekten for eftertiden.

Artiklens øverste billede
På Københavns Universitet arbejdes der med digitalt sprogprogram, der skal kunne oversætte fra bornholmsk til rigsdansk og vice versa. Foto: Rasmus Flindt Pedersen

Det skal fortsat være muligt at kunne læse, oversætte og arbejde med bornholmsk.

Det kæmper Alex Speed Kjeldsen, adjunkt Institut for Nordiske Studier og Sprogvidenskab på Københavns Universitet, i al fald for.  

Sammen med Leon Derczynski, adjunkt på IT Universitetet i København og medlem af forskningsgruppen Natural Language Processing, har han udviklet en forløber for en slags Google Translate, der kan oversætte fra bornholmsk til dansk og omvendt. Det skriver Videnskab.dk.

Meningen er, at det sprogteknologiske værktøj skal puste liv i et ellers dødsdømt sprog.  

»Tanken bag projektet er, at sprog i vores digitale tidsalder vil forsvinde helt, hvis ikke man kan arbejde med dem digitalt,« forklarer Alex Speed Kjeldsen.  

Oversættelsesprogrammet, der tidligst er klar til brug inden et par år, er ét led i et projekt, der går ud på at udvikle en større bornholmsk sprogportal, der skal »give det bornholmske sprog et boost,« tilføjer han.

Det bornholmske sprog uddør

Danske sprogforskere er generelt enige om, at mange danske dialekter synger på sidste vers. 

Det står dog ekstra grelt til for den bornholmske dialekt.  

»En af de vigtigste grunde til, at vi skal i gang nu, er, at der om 10 til 20 år ikke er flere informanter tilbage, som vi kan trække på ved kortlægningen af traditionelt bornholmsk. Det mere traditionelle bornholmsk kommer til at uddø inden for de næste par generationer,« vurderer Alex Speed Kjeldsen, der selv er født og opvokset på Bornholm.

Han har i øjeblikket godt 30 frivillige bornholmere tilknyttet projektet, der alle behersker bornholmsk i mere traditionel form. Gennemsnitsalderen blandt dem er lige over 70 år.  

Skal sikre bornholmsk for eftertiden

Formålet med den bornholmske sprogmaskine er da heller ikke alene at give kunstigt åndedræt til et sprog, der er på vej til at forsvinde. Den skal også bruges til at sikre det for eftertiden - før det er for sent.

»Vores maskine kan ikke i sig selv forhindre bornholmsk i at uddø, og den kan ikke få de unge til at tale traditionelt bornholmsk, men den kan hjælpe os til at bevare det traditionelle bornholmske som en sproglig kulturarv, fordi den kan indgå som et vigtigt hjælpeværktøj i det bornholmske ordbogsarbejde,« forklarer Alex Speed Kjeldsen.

Læs også: »Vi må skal dreje her«: Er dialekter dårligt dansk?

Pia Quist, der også er lektor og dialektforsker ved Københavns Universitet, men ikke er en del af projektet, hilser initiativet velkommen. 

»Der mangler i dén grad beskrivelser og systematiske registreringer af bornholmsk,« siger hun og fortsætter: 

»Når det gælder dialektordbøger, har Aarhus Universitet taget sig af de jyske dialekter, og vi i København (på Københavns Universitet, red.) har taget os af Sjælland, Fyn og øerne, men ikke Bornholm.«

Projektet har været igang i et års tid nu, og selve oversættelsesmaskinen er stadig på prototypestadiet. 

I skrivende stund baserer maskinen sine oversættelser på små 180.000 ord fra bornholmske tekster. Den er blandt andet blevet fodret med oversættelser fra bogen ‘Bornholmske folkeeventyr og dyrefabler’, som J. P. Kuhre skrev i 1938, samt gamle bornholmske ordbøger.

Artiklen er publiceret i samarbejde med videnskab.dk

Mere som dette

Andre læser

Mest læste

Mest læste Finans

Del artiklen

Giv adgang til en ven

Hver måned kan du give adgang til 5 låste artikler.
Du har givet 0 ud af 0 låste artikler.

Giv artiklen via:

Modtageren kan frit læse artiklen uden at logge ind.

Du kan ikke give flere artikler

Næste kalendermåned kan du give adgang til 5 nye artikler.

Teknisk fejl

Artiklen kunne ikke gives videre grundet en teknisk fejl.

Ingen internetforbindelse

Artiklen kunne ikke gives videre grundet manglende internetforbindelse.

Denne funktion kræver Digital+

Med et Digital+ abonnement kan du give adgang til 5 låste artikler om måneden.

ALLEREDE ABONNENT?  LOG IND

Denne funktion kræver Digital+

Med et Digital+ abonnement kan du lave din egen læseliste og læse artiklerne, når det passer dig.

Teknisk fejl

Artiklen kunne ikke tilføjes til læstelisten, grundet en teknisk fejl.

Forsøg igen senere.