Sværvægtsdigte fra (elfenbens)tårnet
Det eksklusive forlag Wunderbuch udgiver nogle af de flottest tilrettelagte bøger i Danmark. Oversættelsen af Friedrich Hölderlins ”galskabspoesi” er seneste skud på stammen.
Der er noget grundlæggende utidigt over Forlaget Wunderbuch. I en tid, hvor kommercielle supermarkedsbaskere langsomt overtager bogmarkedet, og dannelsen trues af nedskæringer på de humanistiske fakulteter, er det i hvert fald ikke hver dag, at man støder på bastioner som denne, der insisterer på, at en vis portion lødighed og fordybelse må være på…