Fortsæt til indhold
Litteratur

Anmeldere: Husmorporno uden kønsdele

Blodfattigt, barnagtigt sprog og jomfrunalsk, lyder dommen over "Fifty Shades".

Hvad er en erotisk roman uden ordene pik og kusse?

Ikke særlig erotisk, mener de danske dagbladsanmeldere, som har læst den danske udgave af første bind i erotica-trilogien "Fifty Shades of Grey", skrevet af E.L. James.

Ingen af dem er synderligt imponerede over bestsellleren om den 21-årige jomfru Anastasia Steele, som indlader sig på et seksuelt S/M-eventyr med den smukke forretningsmand Christian Grey.

Vil hellere ordne det selv

Serien har indtaget førstepladsen på både amerikanske og britiske salgslister og gjort den erotiske litteratur til forlagenes nye guldæg.

Fredag landede så den danske oversættelse af første bind i "Fifty Shades of Grey"-trilogien, "Fanget", i boghandlen.

Ekstra Bladets Ditte Okman giver blot én stjerne til værket, der kaldes jomfrunalsk og beskyldes for at have et barnagtigt sprog fyldt med gentagelser.

"Hver scene er usanselig ren og perfekt. Det er svært at lugte noget. Mærke noget. (...) Hvis man ikke kan kalde mænd og kvinders kønsorganer andet end "dernede" og "den", vil jeg altså hellere ordne det selv," skriver Okman.

Står af i Roskilde

Heller ikke Jyllands-Postens Katrine Sommer Boysen kan mærke noget og giver derfor to stjerner.

"Ana (...) kan stadig ikke sige pik, men omtaler den (...) som en "ispind med Christian Grey-smag". Frækt? Ikke synderligt," skriver hun og fortsætter:

"Sproget er gennemgående så jammerligt, at man står af i Roskilde efter mødet med denne narrefisse af en erotisk roman."

Liderlig af dårlig prosa

Hos Politiken lyder dommen på ét hjerte fra Lilian Munk Rösing, som ligeledes angriber bogens sproglige fattigdom.

"Efter at have læst Fifty Shades må jeg indrømme: Jeg kan også blive liderlig af dårlig prosa. Men det er ikke den liderlighed, der kommer sig af et litterært sprogs sanseskærpning; det er den mekaniske liderlighed, hvor kroppen som en maskine reagerer på pornografiske ord. Fifty Shades har ingenting med sanselighed at gøre," skriver hun.

På Berlingske har man sat en mand til at læse den kvindemålrettede bog.

Det gør dog ikke dommen blidere.

Læserne tager fejl

Jens Andersen giver to stjerner og undrer sig også over, at forfatteren benytter ord som "fuck" og "kneppe", "mens ord som "pik" og "kusse" er omhyggeligt bortretoucheret og erstattet med upersonlige, ukropslige betegnelser som "den" og "kønnet"."

Han konkluderer:

Alt i alt vil jeg alligevel vove den påstand, at 31 millioner kvinder i 41 lande godt kan tage fejl (...) Som erotisk litteratur er den i hvert fald fattig, som triviallitteratur middelmådig og som pornografi ikke så lidt af en vatpik."