Fortsæt til indhold
Politik

Folketingsmedlem insisterer på grønlandsk tale: »Hvor mange penge vil Danmark bruge på et såkaldt pseudo-rigsfællesskab«

Folketingsmedlemmet Aki-Matilda Høegh-Dam nægter at oversætte sin grønlandske tale, når folketingets traditionsrige åbningsdebat finder sted torsdag. Hun vil have simultantolkning, men Folketingets formand kalder det for dyrt og truer med konsekvenser.

Grønlandske Aki-Matilda Høegh-Dam har fået nok.

Nok af et »pseudo-rigsfællesskab«.

Nok af, at hun ikke kan få tolket sine taler og den efterfølgende debat, når Folketinget holder åbningsdebat torsdag den 3. oktober.

Det sidste er for dyrt, har Folketingets formand, Søren Gade, udtalt. Det ville koste 40 mio. kr. at bygge Folketinget om og 200 mio. kr. om året, hvis man skulle have den fulde tolkepakke.

»De kommer jo bare med de der tal for, hvad det ville koste. 200 mio. 40 mio.,« slynger det grønlandske folketingsmedlem for partiet Siumut ud og forsætter:

»Hvor kommer de tal fra? Skal Folketinget bruge en bestemt type granit, når der skal bygges om? Eller en eller anden dyr marmorsten?«