Hov Hou! Havnebyen får nyt gammelt navn

I havnebyen Hou lidt syd for Odder, kan beboerne endelig retmæssigt stave bynavnet, som de altid har gjort det.

Artiklens øverste billede
Svend Daugbjerg (midt for med kasket) har boet i Hou siden 1991. I al den tid har der også stået Hou med "u" på hans sygesikringsbevis. Foto: Mikkel Berg Pedersen

Det er nok noget nær den mildeste grad af civil ulydighed, houboerne i årtier har udøvet. For der står Hou på den lokale brugs og slagter. Der står Hou på idrætshallen og efterskolen og på nogle, men ikke alle, vejskilte. På nogle af vejskiltene står der nemlig Hov. Med ”v”-et som egentlig er det helt korrekte.

»”U”-et er jo det, der er blevet brugt i det daglige. Og det er en af grundene til, at vi har søgt om at gøre det officielt. Selv kommunen skriver jo Hou på Thunø-færgen,« siger Jon Jensen, som er formand for lokalforeningen Hou Fælleslaug.

Foreningen har været primus motor i arbejdet med at få blåstemplet den uofficielt officielle stavning af havnebyens navn. Fremover vil det være helt efter bogen, at stort set samtlige skilte på butikker, foreningslokaler og skoler i Hou står stavet med ”u” i stedet for ”v”.

Odder Kommune anslår, at det vil koste omkring 35.000 kr. at ændre de skilte, hvor bynavnet er stavet med "v". Foto: Mikkel Berg Pedersen.

Endelig ”u”

Den nye officielle stavemåde blev afgjort af Stednavneudvalget under Kulturministeriet onsdag. Kun selve Kulturministeriets godkendelse mangler.

»Men det er vist bare den formelle godkendelse. Hvis det var Kulturministeriet, der afgjorde, ville det jo heller ikke give mening at have et udvalg,« siger Jon Jensen.

Lokale kræfter i byen har i årevis kæmpet for retten til at stave bynavnet med ”u” i stedet for ”v”. Og det er heller ikke første gang, byen har sendt ansøgning ind til Stednavneudvalget. Sidst var i 1974, hvor ansøgningen til houboernes ærgrelse blev afvist.

Mads Lemvig sammenligner den hidtidige officielle stavemåde med filmen "Brazil", hvor handlingsforløbet udspringer fra en tastefejl forårsaget af en flue i tastaturet. Foto: Mikkel Berg Pedersen.

»Jeg tror, vi har skrevet en bedre ansøgning denne gang. Vi holdt jo også afstemning, som viste, at det virkelig var stort set alle, der ville stave det med ”u”,« siger Jon Jensen.

I forbindelse med europaparlamentsvalget i slutningen af maj afholdt byen nemlig sin egen afstemning, som viste, at 844 af de 893, som havde afgivet stemme, ville have byen til officielt at hedde Hou.

Det medvirkede også til, at byrådet i Odder besluttede, at der skulle sendes en ansøgning afsted til Stednavneudvalget. Ifølge Jon Jensen har den fulde opbakning fra kommunen nok også været med til, at byen endelig kunne få en tilfredsstillende afgørelse.

Enighed blandt de ældre…

I byens petanqueklub, som søndag holdt deres månedlige vinturnering foran den lokale idrætshal, Hou Hallen, er holdningen til bynavnets stavemåde enstemmig.

»Du finder nok ikke en eneste her, der ville stave det med ”v”,« siger John Lyngaa, som er efterlønner.

Karen Jensen, som er pensionist og også medlem af petanqueklubben, er enig.

»Jeg har altid skrevet Hou med ”u”, og det vil jeg blive ved med at gøre, uanset hvad,« siger hun.

Langt de fleste af skiltene i Hou behøver ingen ændringer. Der står bynavnet nemlig allerede stavet med "u". Foto: Mikkel Berg Pedersen

Og det er åbenbart heller ikke kun de enkelte houboere, som i årevis har insisteret på at stave bynavnet med ”u”.

»Da jeg flyttede hertil, fik jeg nyt sygesikringsbevis, og der stod altså Hou med ”u” på,« siger Svend Daugbjerg, som er pensionist og flyttede til Hou fra Aarhus i 1991.

Flere af de andre til petanquestævnet nævner også, at både deres kørekort og sygesikringsbeviser er udstedt med et ”u”, hvor der ellers officielt skulle have været et ”v”.

men også de yngre

Lousin Hansen har godt nok ikke kørekort endnu, for hun er lige fyldt 12 år, men sygesikringsbevis fra Hou har hun da, og så er hun enig i, at Hou er den eneste rigtige stavemåde.

»Når jeg skriver med mine venner, staver jeg det altså med ”u”. Det giver også mere mening i forhold til, hvordan man udtaler det, og så er det meget pænere,« siger hun.

Over for idrætshallen er Mads Lemvig i gang med at renovere sit hus. Han er tilflytter, men synes også det er noget pjat at stave bynavnet med ”v”.

»Jeg er født og opvokset i Odder, og der har vi altid stavet det med ”u”. Så jeg er meget tilfreds med, at det bliver officielt. Som jeg husker det, er skiltningen med ”v” først blevet til i løbet af de sidste 20 år,« siger han og fortsætter:

»Det er som om, der har siddet en inde i forvaltningen, som har tastet forkert på tastaturet, og så er det blevet et ”v”.«

Andre læser

Mest læste

Mest læste Finans

Giv adgang til en ven

Hver måned kan du give adgang til 5 låste artikler.
Du har givet 0 ud af 0 låste artikler.

Giv artiklen via:

Modtageren kan frit læse artiklen uden at logge ind.

Du kan ikke give flere artikler

Næste kalendermåned kan du give adgang til 5 nye artikler.

Teknisk fejl

Artiklen kunne ikke gives videre grundet en teknisk fejl.

Ingen internetforbindelse

Artiklen kunne ikke gives videre grundet manglende internetforbindelse.

Denne funktion kræver Digital+

Med et Digital+ abonnement kan du give adgang til 5 låste artikler om måneden.

ALLEREDE ABONNENT?  LOG IND

Denne funktion kræver Digital+

Med et abonnement kan du lave din egen læseliste og læse artiklerne, når det passer dig.

Teknisk fejl

Artiklen kunne ikke tilføjes til læselisten, grundet en teknisk fejl.

Forsøg igen senere.

Del artiklen
Relevant for andre?
Del artiklen på sociale medier.

Du kan ikke logge ind

Vi har i øjeblikket problemer med vores loginsystem, men vi har sørget for, at du har adgang til alt vores indhold, imens vi arbejder på sagen. Forsøg at logge ind igen senere. Vi beklager ulejligheden.

Du kan ikke logge ud

Vi har i øjeblikket problemer med vores loginsystem, og derfor kan vi ikke logge dig ud. Forsøg igen senere. Vi beklager ulejligheden.