• For abonnenter

Når sproget sættes på udsalg

ER DER VIRKELIG så mange i Danmark, der behersker engelsk bedre end deres danske modersmål, at det skulle være nødvendigt for Magasin i Århus at forsyne sit iøjnefaldende gule udsalgsbanner, som f.eks. ses meget tydeligt fra Clemensbro, med følgende tekst med meget store bogstaver: SALE?

Det internationale præg ses også på Magasins hjemmeside, hvor der friskt anføres: Klik her for at se mere sale.

Ville salget mon gå væsentligt ned, hvis der på simpelt dansk i stedet stod udsalg, eller er det en etableret og uigendrivelig kendsgerning, at afskeden med danske ord i stort omfang fremmer kontakten mellem sælger og kunde og beriger konversationen indfødte imellem?

Hvis det skulle være tilfældet, burde man måske også skrive bl.a. soldes og winterschlussverkauf ved siden af det åbe

Mere som dette

Andre læser

Mest læste

Del artiklen