Dokumentation: Her er det "forbudte" Erdogan-digt
Tysk komiker bliver retsforfulgt for smædedigt om Erdogan. Her er den danske oversættelse.
Her er det omstridte digt, som den tyske tv-vært og komiker Jan Böhmermann læste højt i sit tv-program på ZDF "Neo Magazin Royale" den 31. marts. Digtet handler om den tyrkiske præsident, Recep Tayyib Erdogan, som har anmodet de tyske myndigheder om at retsforfølge Böhmermann pga. digtet, som han finder krænkende.
Dum som snot, fej og hæmmet, sådan er præsident Erdogan
Hans pik stinker slemt af döner, selv en svineprut lugter bedre
Han er manden, der tager gummimaske på og slår piger
Han kan bedst lide at kneppe geder og undertrykke mindretal
træde på kurdere og tæske kristne, mens han ser børneporno
Og selv om aftenen går han ikke i seng, men sutter den af på 100 får
Ja, Erdogan er fuldt og helt en præsident med en lille pik
Og alle tyrkere går og fløjter, at det dumme svin har skrumpenosser
Fra Ankara til Istanbul ved enhver, at manden er bøsse
Pervers, fuld af lus og zoofil, Recep Fritzl Priklopil (navnet henviser til Erdogan selv, Josef Fritzl, der holdt sin egen datter indespærret i kælderen i 24 år, og voldtog hende samt Wolfgang Priklopil, der kidnappede Natascha Kampusch, da hun var 10 og holdt hende indespærret i 8 år , red.)
Hans hoved er lige så tomt som hans testikler,
han er stjernen til alle gruppesex-fester
Indtil hans pik gør ondt når han pisser,
han er Recep Erdogan den tyrkiske præsident
Oversættelse: Vinni Holm